Сборник представляет ранее не издававшимся роман Майкла Муркока «Багряная игра», повести Урсулы Ле Гуин, Мервина Пика, Кита Ломера и рассказы признанных мастеров англо-американской фантастики, отмеченных высшими литературными премиями — «Хьюго» и «Небьюла».
Новые переводы, раскованная нестандартность формы и стиля, и — Нечто Странное, мрачное и зловещее, что неизменно встречает героев в запутанных лабиринтах блестяще сконструированной авторами реальности.
Содержание:
Нечто. Странное… (вместо предисловия)
Майкл Муркок. БАГРЯНАЯ ИГРА (роман, перевод С. Гинзбурга)
Кит Ломер. ИСПЫТАНИЕ НА РАЗРУШЕНИЕ (повесть, перевод С. Гинзбурга)
Мервин Пик. МАЛЬЧИК И ТЬМА (повесть, перевод А. Прохорова)
Урсула Ле Гуин. БЕЗБРЕЖНЕЙ И МЕДЛИТЕЛЬНЕЙ ИМПЕРИЙ… (повесть, перевод С. Гинзбурга)
ПОБРОСАЮ-КА Я КОСТИ (рассказы)
Сэмюэль Дилэни. Время как спираль из самоцветных камней (перевод С. Гинзбурга)
Джеймс Баллард. Облачные скульпторы Коралла D (перевод Е. Гаркави)
Харлан Эллисон. Мне нужно крикнуть, а у меня нет рта (перевод Ш. Куртишвили)
Гордон Диксон. Достойная смерть (перевод С. Гинзбурга)
Ларри Нивен. Незадолго до конца (перевод И. Натансон)
Харлан Эллисон. Крошка Мегги — Денежные Глазки (перевод С. Гинзбурга)
Урсула Ле Гуин. Вещи (перевод В. Кормилицына)
Сирил Корнблат. Слова Гуру (перевод П. Вязникова)
Харлан Эллисон. Покайся, Арлекин (перевод Ш. Куртишвили)
Джен Вулф. УЖОСы войны (перевод П. Вязникова)
Фриц Лейбер. Побросаю-ка я кости (перевод А. Брискиной)