Содержание:
В восемь утра.
Зовите его «господин».
Звездный хирург.
Отчет о составе лунной поверхности.
Доллар за душу.
Планета катастроф,
Может ли страх приобретать реальные физические очертания, воплощаться в зримые материальные объекты? Допустим, страх перед захватчиками из космоса, который провоцируют все более подробные сообщения о массовом наплыве НЛО на нащу многострадальную Землю. Неожиданное объяснение природы небесных видений предложил в свое время выдающийся психолог и философ Карл Юнг. Ныне с учетом новых сведений его теория кажется вполне правдоподобной.
Литературный компендиум работ Юнга, посвященный этой проблеме, выполнила по нашей просьбе научный сотрудник Института философии РАН Ирина Егорова.
Без качеств, желательных для императора, при случае можно обойтись.
Однако имеется одна черта характера, которая у истинного правителя должна присутствовать непременно…
«И все-таки думать за нас никто не будет», — к такому выводу, обсуждая перспективы искусственного интеллекта, пришли академик и доктор иронический рассказ Р. Желязны статья Lucky Goldstar
«У кого что болит, тот о том и говорит», — гласит народим мудрость. И потому тему госпиталя» мы решили продолжить размышлениями о заболеваниях, которые не сумели предугадать даже писатели-фантасты. Эти болезни вызываются «сбоями» иммунной, защитной системы организма. Какую цену мы платим за успехи цивилизации и что несет нашему здоровью будущее — об этом статья А.Кульберга, руководителя лаборатории иммунохимии НИИ Эпидемиологии и микробиологии им. Н.Ф.Гамалеи.
Насколько люди способны предвидеть последствия совершаемых ими действий?
Ну, Луна с поверхностью из лимбургского сыра — пожалуй, крайний случай. Но Джону Браннеру часто приходилось «попадать в яблочко» в серьезных и даже мрачных прогнозах.
Компьютерный вирус, террорист, захвативший в заложники детей миллионера, — это и многое другое он описал еще в шестидесятые — семидесятые годы.
Журнал «Если» дважды обращался к творчеству этого автора, опубликовав повести «Легкий выход» и «Жестокий век». Сегодня после публикации рассказа Браннера (который уже был опубликован на русском языке, но мы сочли необходимым заказать новый перевод) мы предлагаем вниманию читателей заметки самого автора о том, как рождаются сюжеты его книг.
Что строим